Dialetto carpigiano
| Carpigiano Carpśàn | |
|---|---|
| Parlato in | Italia |
| Regioni | comuni di Carpi, Novi di Modena, San Prospero, Bastiglia e Campogalliano |
| Parlanti | |
| Totale | ~60.000 |
| Tassonomia | |
| Filogenesi | Indoeuropee Italiche Romanze Italo-occidentali Occidentali Galloiberiche Galloromanze Galloitaliche Emiliano-romagnolo Emiliano Emiliano centrale Dialetto modenese Dialetto carpigiano |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-2 | roa |
Il dialetto carpigiano (nome nativo dialèt carpśàn) è una varietà della lingua emiliana e, più specificamente, del dialetto modenese. È parlato, con qualche sotto-variante, nelle località della bassa pianura a ovest del fiume Secchia, ossia nel circondario di Carpi. È ancora molto diffuso nelle campagne novesi, dove assume un'importanza significativa.
Caratteristiche
| ]Il carpigiano è più simile al modenese rispetto al mirandolese, in particolar modo per quanto riguarda il vocalismo, decisamente evoluto rispetto a quello originario del Latino Volgare:
- la A lunga palatalizza: mèr, sèl, andèr (mare, sale, andare); tale passaggio non si verifica in contesto nasale: funtana, can, bagn (fontana, cane, bagno)
- c'è l'apertura di e-o brevi in [ɛ - ɔ]: pèss, strètta, ròtt, biònnd (pesce, stretta, rotto, biondo)
- ci sono i dittonghi antenasali [ɛi - ɔu]: bèin, vèint, mòunt, pasiòun (bene, vento, monte, passione)
Tra le principali differenze rispetto al modenese si possono annoverare:
- l'assenza di dittongazione nelle terminazioni -in, -un, -ina, -una: galina, lin, luna anziché galèina, lèin, lónna (gallina, lino, luna)
- la presenza della più comune vocale [ɔ] al posto della [ʌ] modenese: ròss, dònna, a cgnòss anziché ràss, dànna, a cgnàss (rosso, donna, conosco)
- il mancato abbassamento di [i-u] brevi: dritt, tutt anziché drétt, tótt (dritto, tutto)
- il passaggio [θ>s]: sèinsa, mèrs anziché sèinza, mèrz (senza, marzo)
- la perdita del passato remoto
Ortografia
| ]Vocali
| ]Come tutti i dialetti emiliani, il carpigiano presenta molte più vocali rispetto all'italiano. Non esiste una convenzione che ne regoli la scrittura, le vocali lunghe sono segnalate dall'accento circonflesso (^), che ne allunga la durata. Nel dialetto scritto, le vocali non accentate si leggono come in italiano.
- à - come in italiano (es. àqua, "acqua")
- â - a lunga (es. fât, "fatto")
- è - come in italiano (es. Chèrp, "Carpi")
- é - come in italiano (es. méno, "meno")
- ê - e lunga (aperta: es. andê, "andato"; o chiusa: es. drê, "dietro")
- ì - come in italiano (es. gnìnta, "niente")
- î - ì lunga (es vlîv, "volete")
- ò - come in italiano (es nòm, "nome")
- ó - come l'italiano forse (es. fóren, "forno")
- ô - o lunga (aperta: es. piôc', "pidocchio"; o chiusa: es. fiôl, "figlio")
- ù - come in italiano (es. tùt, "tutto")
- û - ù lunga (es. chersû, "cresciuto")
Consonanti
| ]In linea di massima si usano tutte le consonanti adoperate in italiano, con la stessa grafia, seppure con qualche modifica.
A fine parola:
- c'come la c di cera (es. fnòc', "finocchio")
- chcome la c di cane (es. pórch, "maiale")
- gcome la g di gelato (es. mâg, "maggio")
- ghcome la g di gatto (es. côgh, "cuoco")
La j assume il compito della i intervocalica, come nell'italiano cuoio. Tuttavia, per analogia fonetica può essere sostituita dalla vocale î.
Esempi
| ]Trasposizione del Padre Nostro:
- Pèder noster
- ch' et sî in dal ciêl
- ch'a sia bendètt al tô nòm.
- Ch'a vèggna al tô règn,
- ch'a vèggna fât quel te vô.
- acsè in ciêl, acsè in tèra.
- Das incô al noster pân quotidiàn,
- e scanžela i nòster débit
- cmè nuèter a i scanžlòmm ai nòster debitôr.
- E an purtères brisa in tentasiòun,
- ma tìnes luntân dal mêl.
- Amen.
Note
| ]- ^ Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" in accordo alle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Negli altri casi, viene usato il termine "dialetto".
Bibliografia
| ]- Poesie in dialetto carpigiano, Argia Montorsi, 1982.
Voci correlate
| ]- Dialetti della lingua emiliana
wikipedia, wiki, libro, libri, biblioteca, articolo, leggere, scaricare, gratis, download gratuito, mobile, telefono, android, ios, apple, telefono cellulare, pc, web, computer, Informazioni su Dialetto carpigiano, Che cos’è Dialetto carpigiano? Cosa significa Dialetto carpigiano?



Lascia una risposta
Vuoi partecipare alla discussione?Sentiti libero di contribuire!