Prima coniugazione
In italiano, la prima coniugazione verbale è quella dei verbi aventi l'infinito in -are, erede della prima coniugazione latina. È la coniugazione col maggior numero di verbi e col minor numero di irregolari (soltanto quattro di base: andare, dare, fare, stare, e i derivati), e l'unica tuttora produttiva per la formazione dei neologismi.
Coniugazione
Indicativo | Congiuntivo | Condizionale | Imperativo | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Presente | Imperfetto | Passato remoto | Futuro semplice | Presente | Imperfetto | Presente | ||
io | parl-o* | parl-àvo | parl-ài | parl-erò | parl-i* | parl-àssi | parl-erèi | - |
tu | parl-i* | parl-àvi | parl-àsti | parl-erài | parl-i* | parl-àssi | parl-erésti | parl-a*1 |
egli | parl-a*2 | parl-àva | parl-ò | parl-erà | parl-i* | parl-àsse | parl-erèbbe | - |
noi | parl-iàmo | parl-avàmo | parl-àmmo | parl-erémo | parl-iàmo | parl-àssimo | parl-erémmo | - |
voi | parl-àte2 | parl-avàte | parl-àste1 | parl-eréte | parl-iàte | parl-àste2 | parl-eréste | parl-àte1 |
essi | parl-ano* | parl-àvano | parl-àrono | parl-erànno | parl-ino* | parl-àssero | parl-erèbbero | - |
* Sulle voci rizotoniche non è stato segnalato l'accento poiché impredicibile, potendo cadere su qualsiasi sillaba della radice a seconda del verbo.
Infinito | Participio | Gerundio | |||
---|---|---|---|---|---|
Presente | Passato | Presente | Passato | Presente | Passato |
parl-àre | avere parlato | parl-ànte | parl-àto | parl-àndo | avendo parlato |
Particolarità della coniugazione
- Per i verbi in -gnare (sognare), la tradizione grammaticale ammette una doppia grafia nelle voci rizoatone con desinenze inizianti per i- (1ª persona plurale dell'ind. pres., e 1ª e 2ª plurale del cong. pres.): una con -i- (sogniàmo), e una senza (sognàmo); anche se la prima rimane la scelta più caldeggiata dalle grammatiche e dai linguisti per una questione di omogeneità delle desinenze, pur essendo la -i-, in questo caso, un semplice segno ortografico (non diacritico in quanto non altera il suono del digramma che lo precede).
- I verbi in -care (stancare) a -gare (negare) mantengono il valore velare (/k/ e /g/) della loro consonante radicale per tutta la coniugazione, perciò prendono il diacritico -h- davanti alle desinenze che iniziano per i- (stanchiamo) e per e- (negherò).
- I verbi in -ciare (cacciare) a -giare (mangiare) mantengono il valore palatale (/t͡ʃ/, /ʃ/ e /d͡ʒ/) della loro consonante radicale per tutta la coniugazione, perciò mantengono il diacritico -i- davanti alle desinenze che non iniziano per i- o per e- (caccio, mangio). Perdono di regola la -i-, che abbia soltanto valore diacritico, davanti alle desinenze inizianti per e- (cacc-erò; mang-erebbe); l'unica reale eccezione è il verbo sciare, dove la i ha sempre valore fonologico, venendo effettivamente pronunciata in tutta la coniugazione: scierò (/ʃieˈrɔ/), scierai (/ʃieˈrai/), ecc.
- I verbi in -gliare perdono la -i- della radice con le desinenze inizianti per i-.
- I verbi in -iare (inviare; annaffiare) davanti a desinenze inizianti per i-, perdono sempre la -i- radicale nelle voci rizoatone (1ª persona plurale dell'ind. pres., e 1ª e 2ª plurale del cong. pres.) se la -i- è semiconsonante: annaff-iàmo, (che) voi iniz-iàte; perdono invece la -i- di queste desinenze se la -i- radicale è vocale vera e propria: invi-àmo, ampli-àmo.
Nelle voci rizotoniche (2ª persona singolare dell'ind. pres., e 1ª, 2ª, 3ª singolare e 3ª plurale del cong. pres.) il comportamento varia: se la -i- è tonica si mantiene (invìi, che egli invìi, che essi invìino), se è atona si perde (tu annàff-i, che egli annàff-i, che essi innàff-ino).
- I verbi in -eare (creare) presentano una doppia -ee- in tutte le voci del futuro semplice e del condizionale presente, per la compresenza della e radicale a fianco di quella desinenziale: creerò, creerebbe.
Origine latina
Indicativo | Infinito + Presente avere | Congiuntivo | Infinito + Perfetto avere | Imperativo | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Presente | Imperfetto | Perfetto | Presente | Piuccheperfetto | Presente | |||
ego | părol-o | parol-ā́bam | parol-ā́ui | parol-ā́r hăb-eo | părol-em | parol-ăuissem | parol-ā́r hab-ui | - |
tu | părol-as | parol-ā́bas | parol-ā́uīsti | parol-ā́r hab-es | părol-es | parol-ăuisses | parol-ā́r hab-uī́sti | părol-a1 |
is | părol-at2 | parol-ā́bat | parol-ā́uit | parol-ā́r hab-et | părol-et | parol-ăuisset | parol-ā́r hab-uit | - |
nos | {parol-ā́mus} | parol-abā́mus | parol-ăuimus | parol-ā́r hab-ēmus | parol-ḗmus | parol-auissḗmus | parol-ā́r hăb-uimus | - |
vos | parol-ā́tis#2 | parol-abā́tis | parol-auīstis*1 | parol-ā́r hab-ētis | parol-ḗtis | parol-ăuissḗtis*2 | parol-ā́r hab-uī́stis | parol-ā́te#1 |
ei | părol-ant | parol-ā́bant | parol-auērunt | parol-ā́r hab-ent | părol-ent | parol-ăuissent | parol-ā́r hab-uḗrunt | - |
Infinito | Participio | Gerundio | |||
---|---|---|---|---|---|
Presente | Passato | Presente | Passato | Presente | Passato |
*parol-ā́re | - | parol-ā́ntis | parol-ā́tus | parol-ando | - |
Varianti desinenziali, antiche o poetiche
- Indicativo
- Presente: tra le desinenze arcaiche riscontrabili nel fiorentino si possono ricordare (tu) ame, (noi) amamo o amano, (essi) amono.
- Imperfetto: antica e in uso fino all’Ottocento (io) amava.
- Passato remoto: diffuso in poesia fino all'Ottocento l'arcaico (essi) amaro; arcaici (egli) amoe o amae .
- Futuro: antiche le desinenze con vocale tematica: amarò, -arai, -arà, ecc; arcaiche e rare le forme: (io) ameroe o ameraggio o amerabbo, (egli) amerae.
- Congiuntivo
- Presente: arcaiche le forme originarie: (io) ame, (egli) ame,
- Imperfetto: antica la forma poetica (io) amasse; e solo antiche le forme (egli) amassi, (essi) amassono o amassino o amasseno.
- Condizionale
- Presente: antiche le desinenze con vocale tematica amarei, -aresti -arebbe; arcaico: (essi) amerebbono anche poetico amerieno (-arieno); poetiche le forme (io) ameria, (egli) ameria, (essi) ameriano.
Note
- ^ Esiste, teoricamente, la possibilità che la -i- venga mantenuta nelle scritture più sofisticate, nei verbi dove ha fondamento etimologico:
- annunciare, associare, commerciare, consociare, contagiare, cruciare, denunciare, dissociare, effigiare, elogiare, emaciare, enunciare, inficiare, officiare, plagiare, prestigiare, privilegiare, rinunciare, sfiduciare.
- ^ Nelle scritture più sofisticate, la -i- radicale, se ha fondamento etimologico, può essere mantenuta a fianco di quella desinenziale in una grafia latineggiante (tu stùdii), nei seguenti verbi:
- abbreviare, affiliare, aliare, alleviare, alluminiare, ammaliare, amnistiare, ampliare, angariare, angustiare, ansiare, appodiare, appropriare, asfissiare, assediare, attediare, avariare, calunniare, cariare, centuriare, commissariare, compendiare, conciliare, coniare, contrariare, copiare, decuriare, defeliare, dilaniare, diluviare, domiciliare, encomiare, escomiare, escoriare, esfogliare, esiliare, espatriare, espropriare, estasiare, falcidiare, fastidiare, fotocopiare, gloriare, incendiare, incipriare, indemaniare, indemoniare, inebriare, infuriare, ingiuriare, insediare, insidiare, intarsiare, inventariare, invidiare, irradiare, istoriare, materiare, mediare, miniare, mobiliare, odiare, palliare, parodiare, perfidiare, preludiare, premiare, presidiare, principiare, proemiare, provebiare, radiare, raumiliare, riconciliare, rimediare, rimpatriare, ripudiare, salariare, salmodiare, seriare, spropriare, stipendiare, studiare, sussidiare, tediare, testimoniare, tripudiare, umiliare, variare. (vedi sul DOP)
Bibliografia
- Luca Serianni, Italiano. Torino, Garzanzi, 1988. XI. 70-73 ISBN 9788811504887
- Bruno Migliorini, Carlo Tagliavini, Piero Fiorelli. Dizionario d'ortografia e di pronunzia RAI, 2008 ([2] Archiviato il 29 gennaio 2013 in Internet Archive.)
Voci correlate
- Seconda coniugazione
- Terza coniugazione
- Verbi irregolari italiani
Altri progetti
Wikizionario contiene una categoria sulle coniugazioni dei «verbi italiani di prima coniugazione»
Collegamenti esterni
- "Sul digramma gn e sulla presenza della i in forme verbali come guadagniamo" sul sito dell'Accademia della Crusca
wikipedia, wiki, libro, libri, biblioteca, articolo, leggere, scaricare, gratis, download gratuito, mobile, telefono, android, ios, apple, telefono cellulare, pc, web, computer, Informazioni su Prima coniugazione, Che cos’è Prima coniugazione? Cosa significa Prima coniugazione?
Lascia una risposta
Vuoi partecipare alla discussione?Sentiti libero di contribuire!